nouilles de sarrasin



前の晩に、そばつゆをたくさん作ったので、おそば。
練りごまとあわせて、ごまだれに。

J'avais fait la sauce pour les nouilles de sarrasin
 en grande quantité la veille.
Je l'ai mélangé avec la crème de sésame ce matin-là.


london : charlotte street hotel




12月にロンドンに行ったときは、
大好きなCharlotte Street Hotelに泊まった。
ここに泊まれば間違いなく、
朝ごはんから大満足のロンドン滞在になる。

Quand je suis allée à Londres en décembre,
je suis restée à Charlotte Street Hotel
que j'aime beaucoup.
Si j'y séjourne, je mange absolument bien le petit déjeuner.




english muffin



The Flour Stationのマフィンが大好きで、
ロンドンに行くたびに買って帰って来る。
今回も6個買って来た。
マフィンをじっくり味わいたいから
マフィンだけで朝ごはん。

J'adore les english muffins de The Flour Station.
Chaque fois que je vais à Londre, je les achète.
Cette fois, j'en ai rapporté 6 à Paris.
Ce matin-là, pour les bien savourer,
je n'ai pas mangé d'autre chose.




blueberry bun de The Flour Station



ロンドンから買って帰って来たブルーベリー・バン。
こういう食感と味のパンはパリにないから、
見ると買いたくなるのだ。

J'ai rapporté un blueberry bun de Londres.
A Paris, on ne peut pas trouver facilement de pain
qui a le goût et la texture comme lui.
Donc, si je le trouve, j'ai toujours envie de l'acheter.


sandwich porc rôti @ Borough Market


2泊3日でロンドンへ。
2日目にバラ・マーケットに行って、
気になって仕方がなくなった
豚の丸焼きを具にしたサンドイッチ。
最終日のランチは、出発前から
Chiltern Firehouseを予約していたから
食べるとしたら朝ごはんしかない...
ってことで、翌朝(遅めにね)食べに行った。

Voyage à Londres pour 2 nuits.
Dans l'après-midi de deuxième jour,
je suis allée au Borough Market,
 et j'ai été très attirée
par un sandwich au porc rôti (entier!!).
Mais, on avait réservé une table au Chiletern Firehouse
pour le déjeuner de dernier jour.
La seule chance à le manger qui me reste
serait à petit-déjeuner...
Je l'ai donc mangé lendemain matin.



assortiment saisonnier


旬の盛り合わせ。
夏の果物に、夏の山羊チーズ。
この季節に大好きな組み合わせ。

Les fruits de l'été et le fromage de chèvre de l'été,
mon assortiment préféré de cette saison.


sactistain de Du Pain et Des Idées


デュ・パン・エ・デジデのサクリスタン。
買ったそばから食べてしまい、
家に着いた時にはなくなってるので、常に2つ買う。
それでも、翌朝まで丸ごと1つ残ってるのはとっても稀。

Si j'achète un sacristain chez du Pain et des Idées,
je commence à le manger dès que je sort de la boutique.
Et il ne reste plus quand j'arrive à la maison.
J'en achète donc au moins 2 toujours.
Mais quand même, c'est très rare qu'il reste jusqu'à lendemain matin.


smoky earl grey


ちょいと疲れ気味...な朝。
ロンドンで買って来て最近ハマっている
Fortnum&Masonのsmoky earl greyで、ほっ。

Un matin, je me suis sentie fatiguée.
Le thé "smoky earl grey" de Fortnum&Mason
qui me plaît ces temps-ci m'a apaisée.


vermicelles de riz sans bouillon


暑くなると、おなかがすいた朝には、
ビーフンを食べることが増える。
スープは無しで、サラダ仕立てで。

S'il commence à faire chaud, j'aime bien à manger
les vermicelles de riz au petit-déjeuner.
Je les prépare comme salade, sans bouillon.


jambon&melon


生ハム&メロンの季節。
やっぱりおいしい。
ネクタリンも合わせてみた。

C'est la saison de jambon-melon.
C'est toujours délicieux.
Ce matin-là, j'ai ajouté des nectarines blanches.


salade à la crème fraîche



みずみずしい夏野菜に
クレーム・フレッシュを合わせるのは、すごく好き。
この日は、きゅうり、ズッキーニと。

J'aime beaucoup assaisonner
 les légumes de l'été à la crème fraîche.
Ce matin-là, c'étaient une courgette et un concombre.