combinaison préférée de mon enfance



幼稚園生の頃、お弁当に、キャベツのバター炒めに
ソーセージと卵焼きが入っていると、私はご機嫌だった。
キャベツはいつも千切りで、大人になった今も、
バター炒めにするなら千切りがいちばん!と思う。
この組み合わせはたまに食べたくなるので、
卵は目玉焼きにして、朝ごはんに作っている。

Quand j'étais l'élève de maternelle,
j'étais toujours très contente de bento composé
avec le chou émincé et sauté au beurre, des saucisses et l'omelette japonaise.
Même maintenant, il me vient l'envie de manger cette combinaison.
Je la prépare pour un petit-déjeuner, mais avec un oeuf au plat.